Faure CMC410W User Manual

Browse online or download User Manual for Fireplaces Faure CMC410W. Faure CMC410W Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2 - SOMMAIRE

9Pour éteindre les elements chaufantesTournez la manette correspondante dansle sens des aiguilles d’une montre jusqu'àla butée, sur la position a

Page 3 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

10Pour les cuissons au grilloirLa cuisson se fait par rayonnement. Lesélément de voûte et de grilloir chauffent. Cemode de cuisson sert à griller les

Page 4 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

11Le tournebroche Les parties accessibles de lacuisinière peuvent être chaudes lors del’utilisation du tournebroche. Eloignezles jeunes enfants. L’uti

Page 5

12Lampe de fourElle s'allume dès que l'on tourne lacommande de four / grilloir et elle resteallumèe pendant la durèe defonctionnement du fou

Page 6

133. Les brûleurs de tableEn faisant coïncider le symbole de la manetteavec le repère situé sur le bandeau decommande (fig. 10), vous obtiendrez : Po

Page 7 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

14Plaque électriqueSelon les exigences de cuisson, le boutonde plaque électrique (fig.12) peuvent êtreréglée sur six positions différentes, de laposit

Page 8 - Comment procéder ?

15Conseils d’utilisation• Ne faites pas chauffer la plaque à videet n’interposez aucun produit oumatériau entre la plaque et le récipient.• Chaque f

Page 9 - (chaleur

164. Accessoires fournis avec l’appareilEn plus des accessoires fournis avec votrecuisinière, nous vous conseillons den’utiliser que des plats, des mo

Page 10 - 2. La cuisson au four

17 CONSEILS D’UTILISATIONLes cuissons au four• Afin de réaliser des économies d’énergie,nous vous conseillons d’éteindre le four 5minutes avant la fi

Page 11 - Les gratins

18ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage,assurez-vous que toutes les manettessont sur la position « arrêt » , et quel’appareil est comp

Page 12

1SOMMAIREA l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateurCaractéristiques techniquesAvertissements importantsDescription de l’appareilUt

Page 13

19Plaque électriqueUtilisez une éponge humide et un produitdétergent, rincez et séchez. Si nécessaire,faites chauffer les plaques préalablementpour ca

Page 14 - 3. Les brûleurs de table

20La sole en émail vitrifié, brillant et lisse autoucher, le nettoyage est « manuel ».En cas de débordements sur la sole, retirez-la pour la laver plu

Page 15 - (gaspillage d’énergie)

21EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTNous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinièreavant d’appeler votre se

Page 16

22GARANTIEConformément à la Législation en vigueur,votre Vendeur est tenu, lors de l’acted’achat de votre appareil, de vouscommuniquer par écrit les c

Page 17

23 GARANTIE EUROPEENNE FAURE Si vous deviez déménager vers un autrepays d’Europe, la garantie accompagnevotre appareil jusqu'à votre nouvellerés

Page 18 - CONSEILS D’UTILISATION

24A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR Consignes de sécurité• Avant l’installation, assurez-vous que lesconditions de distribution locale (natureet pressi

Page 19 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

25INSTALLATIONEmplacementL’emballage et les revêtements en plastiqueretirés, installez la cuisinière dans unendroit sec et aéré (fig. 18). Elle doit ê

Page 20 - Plaque électrique

26Raccordement gazVotre cuisinière est livrée pour fonctionnerau type de gaz indiqué sur la plaquesignalétique.Il peut s’avérer nécessaire de passer d

Page 21 - Nettoyage des accessoires

27• Positionnez l’appareil en vérifiant que laboucle formée par le tuyau flexible sedéveloppe dans le vide sanitaire dumeuble adjacent.Tuyau rigide•

Page 22 - Symptômes Solutions

28Capacité du fusible : 20 / 16 A.Remarque :Contrôlez sur la plaque signalétique lavaleur de la puissance totale deraccordement pour établir la puissa

Page 23 - PLAQUE SIGNALETIQUE

2CARACTERISTIQUES TECHNIQUESAppareil isolé Classe 1La table de cuisson Couvercle de tableGrille de tableAvant droitArrière droitAvant gaucheArr

Page 24 - GARANTIE EUROPEENNE FAURE

29Tableau nº1Type de branchament Monophasé TriphaséTriphasé Y 3 ph.+neutreTriphasé Y 3 ph.+neutreRaccordement du câblesur la plaque à bornes1 2 3

Page 25 - Raccordement électrique

30CHANGEMENT DE GAZVotre cuisinière est prévue pour fonctionneren gaz naturel, propane ou butane. Ellen’est pas prévue pour fonctionner avec del’air b

Page 26 - INSTALLATION

31Remplacement des injecteurs detableChaque appareil est muni d’un jeud’injecteurs pour chaque type de gaz. Lediamètre de l’orifice de chaque injecteu

Page 27 - Raccordement gaz

3 AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice d’utilisation avecvotre appareil. Si l’appareil devait êtrevendu ou cédé à une autre personne,assure

Page 28

4• En enfournant ou en sortant vos plats dufour, prenez la précaution de ne pasvous approcher du(des) élément(s)chauffant(s) et utilisez des gantsthe

Page 29

5 Protection de l’environnementTous les matériaux marqués par le symbolesont recyclables. Déposez-les dans unedéchetterie prévue à cet effet (renseign

Page 30 - 230 V 230 V 230 V 230 V

6DESCRIPTION DE L’APPAREILLe bandeau de commandeModèle : CMC 410 WMANETTE DECOMMANDEDU BRULEURAVANT-GAUCHEMANETTE DECOMMANDEPLAQUEARRIERE-GAUCHEMANETT

Page 31 - TABLEAU DES INJECTEURS N°2

7UTILISATION DE VOTRE CUISINIERE1. Four électrique traditionnelMise en serviceAvant la première utilisation devotre four faites-le chauffer unefois à

Page 32

8Bouton de commande (fig. 1)Il permet de choisir la température decuisson la plus approprié et de mett enmarche, séparément, les éléments dechauffage.

Comments to this Manuals

No comments