Mode d'emploiTable de cuisson vitrocéramique CVH 274 N
10Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuissonToutes les zones de cuisson sont dotées d’une com-mande automatique de démarrage de
11Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhai-tée de l’appareil.Activer la sécurité enfants Désactiver la
12Utilisation du minuteur 3 Pendant que le minuteur est en fonctionne-ment, une zone de cuisson peut être utilisée. 3 Il est impossible de se servir d
13Régler l’heureDésactiver la fonction minuteurModifier la durée Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Désactivation du signal sonore Etape
14Désactivation de sécuritéTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, unezone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est passélectio
15Conseils de cuissonPlats de cuisson• Le type de fond des plats de cuisson détermine ounon leur bonne qualité. Le fond doit être aussi platet épais q
16Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de cuissonType de cuissonadapté à Durée
17Nettoyage et entretien1Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleurrésiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agres-sifs ou abrasifs endom
18Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionIl est impossible d’activer les zones de cuisson ou ces dernières ne fonctionnent pasPlus de 10 minute
19Si les indications ci-dessus ne vous permettentpas de remédier au problème, veuillez vousadresser au service après-vente de votre maga-sin vendeur.1
2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construitselon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.Pour la
20Instructions d'installationSécuritéL’utilisateur est tenu de respecter la législation, la ré-glementation, les lignes directrices et les normes
21Montage
25Plaque signalétique 55HAD72AOCVH274N6,6 kW949 591 819230 V 50 HzFAURE
26GarantieGARANTIEConformément à la Législation en vigueur, votre Ven-deur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appa-reil, de vous comm
27Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abordsi vous ne pouvez pas remédier vous-même au dys-fonctionnement à l’aide de la
Electrolux Home Produkts France S.A.S: au capital de 67 500 000 e – 552 042 285 RCS SENLIS FAUREPour tenir nos engagements, nous écoutons les Consomma
3Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dansson intégralité et la conserver pour pouvoir la consul-ter ultérie
4Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5Notice d'utilisation1 Sécurité3Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantieen cas de panne, veuillez observer ces recom-mandations.5 Cet appare
6Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Bandeau de commandeZone de cuisson halolight2400WZone de cuisson1800WZone de cuisson1200W
7Touche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent decommander l’appareil. Une pression sur les touchessensitives permet
8Utilisation de l’appareilMettre l’appareil sous/hors tension3 Après la mise sous tension, il est nécessaired’activer un niveau de cuisson ou une fonc
9Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandeIl est possible à tout moment de verrouiller le ban-deau de commande à l’exception de la touche sensi
Comments to this Manuals