FCG5106CWANotice d'utili‐sationFRCuisinièreFR
Four - Utilisation quotidienneAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.Fonctions du fourFonction du four UtilisationPosition A
MAXMIN7 mm6 mm5 mm3 mmMise à l'arrêt du brûleur du fourPour éteindre la flamme, tournez la manette sur laposition Arrêt .Utilisation du grilLa t
Four - Utilisation des accessoiresAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.Installation des accessoiresGrille métallique :La f
Cuisson de gâteaux• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps decuisson.• Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en mêmetemps, laisse
Plat Quantité Longueurde flam-me (mm)1)Durée(min)Posi-tionsdesgrillesAccessoiresVolaille entière 1400 7 50 - 60 22Grille métalliqueplateau multi-usage
Plat Quantité Longueurde flam-me (mm)1)Durée(min)Posi-tionsdesgrillesAccessoiresBiscuit roulé3)500 5 20 - 30 3 plateau multi-usages enaluminiumplateau
• Utilisez un produit courant destiné au nettoyage dessurfaces en métal.• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaqueutilisation. L&apos
2B13. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.AVERTISSEMENT! Lorsque vousretirez les panneaux de verre, laporte du four a tendance
Problème Cause probable SolutionL'appareil émet des bruits. Certaines pièces métalliques del'appareil se détendent et se con-tractent lors
ACDDBDistances minimalesDimensions mmA 400Dimensions mmB 650C 150D 20Caractéristiques techniquesTension 220 - 240 VFréquence 50 / 60 HzClasse de l&apo
Table des matièresInformations de sécurité 2Consignes de sécurité 3Description de l'appareil 6Avant la première utilisation 7Table de cuisson - U
BRÛLEUR PUISSANCE NORMA-LE kWPUISSANCE RÉDUITE kW MODÈLE D'INJECTEUR1/100 mmSemi-rapide2.0 / 1.91)0.43 / 0.451)96Auxiliaire 1.0 0.35 70Four 2.7 0
BRÛLEUR PUISSANCENORMALE kWPUISSANCE RÉDUITEkWMODÈLE D'IN-JECTEUR1/100 mmDÉBIT DE GAZ NOMI-NAL g/hAuxiliaire 1.0 0.35 50 71.41Four 2.7 0.9 80 192
L'appareil est réglé sur le gaz par défaut.Pour modifier le réglage, utilisez toujoursle joint d'étanchéité.ABDCA. Point de raccordement au
AB2. Desserrez la vis C qui maintient le brûleur en place.C3. Retirez avec précaution le brûleur du support del'injecteur D.ED4. Déplacez-le ensu
A2. Desserrez l'injecteur du brûleur à l'aide d'une clé àdouille de 7 mm et remplacez-le.3. Remontez le brûleur en suivant les instruct
EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques à gaz -Partie 2-1 : Utilisation rationnelle de l'énergie - GénéralTable de cuisson - Économie d&apos
27
www.electrolux.com/shop867313016-D-302017
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sanssurveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un
Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risque d'incendieou d'électrocution.• L'ensemble des branchements électriques doit êtreeffectué pa
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamaisd'aliments ou de plats humides à l'intérieur del'appareil.– faites attention lorsque v
• Contactez votre service municipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivre pour mettrel'appareil au rebut.• Débranchez l'appare
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteauxsecs.• Déflecteur du grilPour protéger les manettes lorsque vous utilisez legril.• Compartiment de ra
En cas de coupure d'électricité, vouspouvez allumer le brûleur sans dispositifélectrique. Dans ce cas, approchez uneflamme du brûleur, enfoncez l
ATTENTION! Assurez-vous que lesrécipients de cuisson sont bien centréssur le brûleur afin de garantir leurstabilité et de réduire la consommationde ga
Comments to this Manuals