Noticed'utilisationCuisinièreFCI6602M
AutomaxLa fonction Automax vous permet d'atteindre le niveaude cuisson souhaité en un temps plus court. Cela acti-ve le niveau de cuisson le plus
Stop and GoLa fonction « Stop and Go » permet de basculersimultanément toutes les zones de cuisson actives enposition de maintien au chaud ( ).Cett
tain temps (voir le tableau), le symbole s'afficheet la table de cuisson s'éteint.Niveau de cuisson Heure de fin de cuis-son - 6,0 hNive
Niveaudecuis-sonUtilisation : Durée Conseils 1Maintenir au chaud les plats que vous venezde cuireselon lesbesoins.Mettez un couvercle sur le plat de c
ques luisantes. Utilisez un agent de nettoyagepour vitrocéramique ou acier inoxydable.2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humi
Affichage1Minuteur2Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle3Réservoir d'eau (uniquement sur certains modè-les)4Sonde à viande (uniquement sur c
Réglage de la fonction Durée ou Fin1.Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ceque le symbole ou clignote sur l'afficha-ge.2. Appuyez s
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touchepour faire fonctionner de nouveau l'appareil.Important L'arrêt automatique fonctionne avec
Four - ConseilsAvertissement Reportez-vous au chapitre« Consignes de sécurité ».La température et les temps de cuisson indiquéssont fournis uniquement
Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue.Réglez un temps de cuisson infé-rieur la prochaine fo
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Description de l'apparei
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minBiscuits sablés 3 150 - 160 10 - 20Short bread / Pastry Stri-pes3 140 20 - 35Biscu
Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °C Durée en min2 niveauxBiscuits à base de génoi-se2/4160 - 1701)25 - 45Biscuits à base de blancsd&
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minPain (pain de seigle) :1. Première partie duprocessus de cuis-son.2. Deuxième part
Type de cuisson Position des gradins Température en °C Durée en minMacarons 3 120 - 130 30 - 60Biscuits à pâte levée 3 170 - 190 20 - 40Pâtisseries fe
Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en minRôti ou filet debœuf : bien cuitpar cm d'épaisseur 1 200 - 220 10 - 1
Type de viande QuantitéPosition de la gril-leTempérature en °C Durée en minMorceaux de volaille 200-250 g chacun 1 220 - 250 20 - 40Demi-poulet 400-50
Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en minRôti de veau 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Jarret de veau 1,5-2 kg 1 160 - 180
GrilUtilisez toujours la fonction Gril avec le réglage detempérature maximumImportant Fermez toujours la porte du four lorsquevous grillez un alimentP
Conserve Température en °CDurée de cuisson jus-qu'à frémissement enminPoursuite de la cuissonà 100 °C en minPoires, coings, prunes 160 - 170 35 -
Avertissement Reportez-vous au chapitre« Consignes de sécurité ».• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge hu-mide additionné d&apo
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un systèmede commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer
Avertissement Vérifiez que les vitres sont froidesavant de les nettoyer. Sinon, le verre risque de sebriser.Avertissement Lorsque les vitres de la por
Retrait du tiroirLe tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoirêtre nettoyé plus facilement.1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.122.
Problème Cause possible SolutionLe niveau de cuisson varie Le gestionnaire de puissance estactivé.Reportez-vous au chapitre « Ges-tionnaire de puissan
Problème Cause possible SolutionL'affichage indique F102. La porte n'est pas entièrement fer-mée ou le verrouillage de porte estdéfectueux.1
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Numéro du produit (PNC) ...
vous devez ajuster la mesure latérale si vous vou-lez centrer l'appareil.Assurez-vous que la surface derrière l'appareil estlisse.1249 mm77
www.electrolux.com/shop 892944580-E-282012
• N'installez pas l'appareil sur un socle.• N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sousune fenêtre. Les récipients ch
• Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager desvapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les ob-jets chauds éloignés des graisses et de l&
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque lenettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil de-vient très chaud.• Assurez-vous que
Description de l'appareilVue d'ensemble123451 2 3 4 56789101Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctions du four3Programmateur éle
Avant la première utilisationAvertissement Reportez-vous au chapitre« Consignes de sécurité ».Premier nettoyage• Retirez tous les accessoires et les s
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les voyants etl'affichage indiquent les fonctions en cours. Touche sensi
Comments to this Manuals