Noticed'utilisationCuisinièreFCV6601M
Fonction de l'horloge ApplicationHeure du jour Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.Minuterie Pour régler un décompte. Un signa
2. Installez le cadre du tournebroche sur le deuxièmegradin à partir du bas.3. Mettez en place la première fourchette sur la bro-che, puis centrez la
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson• Nous vous recommandons de régler la valeur de latempérature la plus basse lors de la première utilisa-tion.
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minGâteau de Savoie au ma-dère/cakes aux fruits1 - 2 140 - 160 50 - 90Fatless sponge
Plat Position de la grille Température en °C Durée en minBaguettes garnies de fro-mage fondu1160 - 170 1)15 - 30Légumes farcis 1 160 - 170 30- 601) Pr
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minFond de tarte – pâte bri-sée2190 - 210 1)10 - 25Fond de tarte – génoise 2 170 - 19
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minPizza (pâte fine) 1 - 2220 - 250 1)15 - 25Pain sans levain 1 230 - 250 10 - 15Tart
RôtissagePlats à rôtir• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir(veuillez lire les consignes du fabricant).• Vous pouvez cuire de gros rôt
Type de viande QuantitéPosition de la gril-leTempérature en °C Durée en minGigot d'agneau, rôtid'agneau1- 1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120Selle d
Type de viande QuantitéPosition de la gril-leTempérature en °C Durée en minRôti ou filet debœuf : A pointpar cm d'épaisseur 1 180 - 190 6 - 8Rôti
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Avant la première utili
Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en minDinde 2,5-3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150Dinde 4-6 kg 1 140 - 160 150 - 240Gr
Types d'aliments àgrillerPosition de lagrilleTempérature en °CDurée de grillade en min1re face 2ème faceToasts 4 - 5max1)1 - 4 1 - 4Toasts avec g
Conserve Température en °CDurée de cuisson jus-qu'à frémissement enminPoursuite de la cuissonà 100 °C en minCarottes 1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Co
Avertissement Lorsque les vitres de la porte sontendommagées ou si elles présentent des rayures,elles s'affaiblissent et peuvent se briser. Pour
Retrait du tiroirLe tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoirêtre nettoyé plus facilement.1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.122.
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité dufour.Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...
3. Le trou est situé à l'arrière gauche de l'appareil(voir figure). Veillez à ce que la sécurité anti-bascu-lement s'adapte au trou.Lev
27
www.electrolux.com/shop 892950610-A-202012
Branchement électrique• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appa-reil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votreserv
• Évitez de laisser tomber des objets ou des récipientssur la la table de cuisson. Cela pourrait l'endomma-ger.• Ne posez pas des récipients chau
Service après-vente• Toute intervention ou réparation sur votre appareilne doit être effectuée que par un professionnel quali-fié. Contactez votre ser
Pour gâteaux et biscuits.• TournebrochePour rôtir de grosses pièces de viande ou des volail-les.• Tiroir de rangementUn tiroir de rangement est présen
Table de cuisson - ConseilsAvertissement Reportez-vous au chapitre« Consignes de sécurité ».Plats de cuisson• Le fond du récipient de cuisson doit êtr
Niveaudecuis-sonAdapté à : Durée Conseils9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf en daube
Fonction du four UtilisationCuisson tradition-nellePour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérieure etinférieure fonctionnen
Comments to this Manuals