Noticed’utilisationLavante-séchanteFKH 2125132964111.qxd 12/11/2008 10.49 Pagina 1
10Programmes de lavageCoton90°Coton blanc(articles normalementsales)Réduction d’ess./Arrêt cuve pleineRapide(*), Rinçage PlusLavage, Rinçages Essorage
11Délicats 40° - 30°Tissus délicats, parexemple des rideaux.Réduction d’ess./Arrêt cuve pleineRapide(*), Rinçage PlusLavage, Rinçages Essorage bref Ch
12Programmes de lavageProgramme/TempératureType de linge OptionsDescription duprogrammeVidangePour évacuer l’eau dudernier rinçage desprogrammes effec
RinçageAvec ce programme, il est possible de rincer et d’essorer lesvêtements en coton lavés à la main.La machine effectue 3 rinçages, suivis d’un der
14Le tri du lingeNous vous conseillons de trier le linge: • d’un côté, le linge résistant pouvantsupporter un lavage et un essorageénergiques;• de l’a
Pour le linge très sale ou de tissus d’éponges,réduisez la charge.Pour une charge de linge mixte, remplissez letambour en fonction des fibres les plus
16dureté de l’eau.Suivez les instructions du fabricant concernantles quantités à utiliser.Utilisez moins de lessive si :• vous lavez peu de linge,• le
17Première utilisationATTENTION!Assurez-vous que les raccordementsélectriques et hydrauliques sont conformes auxinstructions d’installation.IMPORTANT!
18Nous vous recommandons de fairerégulièrement des cycles de lavage à hautetempérature (90ºC ou 95ºC) dans un butsanitaire (bactéries, odeurs, ...).Ch
19Pour le Coton et les Synthétiques il est possi-ble de sélectionner un temps de séchage de10 à 130 minutes (2.10). A chaque pression dela touche 4 la
2SommaireAvertissements importants ...3Description de l’appareil ...5Boîte à produits ...
Si à la fin d’un programme, la cuve est pleined’eau (voyant 9 ancore allumé), videz l’eau enprocédant comme suit: Pour vidanger l’eau:● tournez le sél
Séchage indépendantLa charge maximale pour sécher du linge decoton est 3.5 kg et du linge de synthétiques estde 2 kg.Pendant le séchage, le robinet de
22Degré de séchage Type de lingeVitessed’ess.Temps deséchage1200 trs/min 95 - 1053.5 kg1200 trs/min 45 - 551.5 kgPrêt à ranger (*)Pour les articlespou
23Entretien et nettoyageIMPORTANT!Vous devez débrancher l’appareil du réseauélectrique avant toute opération de nettoyageou d’entretien.Détartrage de
24pression dans la rainure avec une pièce demonnaie (ou avec le spécial outil livré avecl’appareil, se trouvant dans le sachetcontenant la notice d’ut
25l’embout du tuyau d’arrivée. Nettoyez le filtreavec une petite brosse dure. Revissez bienl’embout du tuyau.Précautions contre le gelSi votre apparei
26Anomalie de fonctionnement Cause possible / SolutionLa lavante-séchante ne démarre pas:Le hublot n’est pas fermé (le voyant de la touche 8clignote e
27Anomalie de fonctionnement Cause possible / SolutionDe l’eau est trouvée autour dulavante-séchante:Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive
28Anomalie de fonctionnement Cause possible / SolutionL’essorage démarre tardivement ou lalavante-séchante n’essore pas:Le dispositif de sécurité anti
29La machine fait un bruit inhabituelLa machine est équipée d’un moteur qui, par rapportaux moteurs traditionnels, provoque un bruitparticulier. Ce mo
3Avertissements importantsPour des raisons de sécurité et dans le butde garantir un usage correct del’appareil,nous vous invitons à lire attentivement
30Données de consommationDurée duprogramme(en minutes)Programme Énergie(en kWh)Eau(en litres)Coton 90° 2.1 65Coton 60° éco (**)1.19 59Coton 40°0.77 60
31DébridageAvant la première utilisation de l’appareil, il estimpératif d’enlever les dispositifs de sécurité etl’emballage mis en place pour le trans
32Une mise à niveau correcte évite les vibrations,du bruit ou des déplacements de l'appareildurant son fonctionnement. Assurez-vous enoutre, que
33Sur le bord d’unlavabo à l’aide d’uneguide en plastiquelivrée avec l’appareil.Dans ce cas, assurez-vous que l’extrémitédu tuyau ne peut pasêtre décr
34EnvironnementElimination de l’appareilTous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE<=polyéthylène>PS<=polystyrène>PP<
35Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pourune utilisation sur le territoire français.Pour
www.electrolux.comSous réserve de modifications132 964111132964111.qxd 12/11/2008 10.50 Pagina 36
4● Risque d'incendie : si vous avez prétraitévotre linge avec du détachant (spray ouliquide) avant lavage, effectuez un cycle derinçage supplémen
5d'une personne responsable qui puisse leurassurer une utilisation de l'appareil sansdanger.● Veillez à ce que les enfants ne touchent pasl’
6Bandeau de commande2 4 567318 109Sélecteur de programmes● Tournez le sélecteur des programmes pour sélectionnerle programme souhaité. Il peut être to
7Touche «Départ différé»● En appuyant sur cette touche, le départ du programmede lavage peut être différé jusqu’à un maximum de 20heures.Touche «Marc
8Arrêt cuve pleine (Touche 2)En choisissant cette option, l’eau du dernierrinçage n’est pas évacuée pour éviter lefroissement du linge. Le programme u
Fenêtre d’affichageL’afficheur (7) donne les informations suivantes:Durée du programmeAprès avoir sélectionné le programme, la duréedu programme s’aff
Comments to this Manuals