FOB 570Noticed'utilisationFourélectrique
10Comment utiliser le fourToutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Le choix du mode de cuisson s’effectue à l’aidede la com
11Le ventilateur de refroidissementLe ventilateur sert à refroidir le bandeau decommandes, les manettes, la poignée de la portedu four.Afin d’éviter
12Programmateur électroniqueAffichagedes fonctionsde cuissonAffichage del'horlogeAffichage detempératureVoyantsdes fonctionsde programmation(Temp
13Touche «Marche/Arrêt» Le four doit être mis en marche avant de réglertout programme ou fonction de cuisson. Quandla touche est pressée, l'éc
14Comment modifier la température et le tempsde cuisson- Tournez la commande TEMPERATURE/TEMPS jusqu’à la position ou pourmodifier la température p
15Les symboles suivants indiquent dans l’ordre lesfonctions de cuisson disponibles.5126Eclairage - L'éclairage du fours'allume. Les élément
16À la première utilisationDès que le four est raccordé électriquement pour lapremière fois, "12:00" s'affiche et le voyant de "mi
175. Réglez la température sur 250°C en tournant lacommande "TEMPERATURE/TEMPS" jusqu’àla position .6. Laissez le four fonctionner à vide
18Programmation du fourComment régler le minuteur1. Appuyez sur la touche "Temps" poursélectionner la fonction "Minuteur" (Fig. 6)
19Pour programmer l'arrêt du four1. Allumez le four, placez le plat dans le four,sélectionnez une fonction de cuisson et réglez latempérature de
2Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil.Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vouschoisi
204. Après avoir terminé le réglage, le programmeurattend 3 secondes avant de démarrer.5. Le four s’allume et s’éteint automatiquement. Unsignal sonor
21Sécurité enfantPour éviter que les enfants allument le four, il estpossible de verrouiller les commandes.1. Éteignez le four en appuyant sur la tou
223. Réglez la température en tournant lacommande TEMPERATURE/TEMPS jusqu’àla position ou .4. Appuyez sur la touche "Préchauffage rapide"
23Pour désactiver la fonction démo assurez vousque l’appareil soit en fonction veille et répétez lesopérations décrites ci-dessus.La fonction démo re
24En plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliserque des plats et des moules à gâteaux ré-sistants à de h
25Conseils d'utilisation: le fourToutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Ce four est équipé d’un système exclusif de
26Vous constatez Que faire ?Dessous trop pâle prenez un moulepas assez cuit du type Bou dessus trop foncé ou
27Fonction "Pâtisseries - Poissons" Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer néce
28ALIMENTSFilet 4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14Beefsteaks 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8Saucisses 8 — 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12Côtes de porc 4 600 3 250 12 ~ 16 12
29Entretien et nettoyageAvant chaque opération de nettoyage,débranchez l’appareil.N'utilisez jamais d'appareils à vapeurou à haute pression
3Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:)Comment lire votre notice d'utilisation?Avertissements import
30La porte du four est plus chaude qued’habitude lors du nettoyage, éloignezles jeunes enfants. Nous vous recommandons de ne jamaisutiliser d'épo
31vendeur. N’utilisez pas le four sans le joint ouavec un joint défectueux.Porte du fourUtilisez une éponge humide additionnée d’undétergent doux. Ri
327) Intervenez sur le système de blocage afin depermettre l’extraction des vitres intérieures(Fig. 20).8) Tournez de 90° les 2 fermetures et dégagez-
33Fig. 23Nettoyez la porte du four à l’eau tiède avec unchiffon doux. Rincez et séchez soigneusement.N’utilisez pas de produits abrasifs ou les paill
34Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avantd’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se
35A l'attention de l'installateurConsignes de sécurité• Cet appareil doit être installé uniquement dansun local suffisament aéré.• Les cond
36Le câble d’alimentation sera positionné defaçon à ce qu’en aucun point sa températuren’excède 50°C à la température ambiante.En cas de remplacement
37• Les câbles doivent être d’une section adaptée àla puissance de l’appareil et capables desupporter la température de fonctionnement.L'apparei
38Installation de l'appareilMise en place de l’appareilCes instructions sont destinées àl'installateur qualifié pour lui permettred'exé
39
4Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.Pour l
4039712-0301 11/08 R.Awww.electrolux.fr
5Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,- Les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,- les récipients et leur contenu peu
6Utilisation• Cet appareil a été conçu pour être utilisé pardes adultes. Veillez à ce que les enfants n’ytouchent pas et ne l’utilisent pas comme unjo
7• Pour éviter d'endommager les commandes devotre appareil, ne laissez pas la porte ouvertelorsqu'il est en fonctionnement ou encorechaud.•
8Protection del’environnementTous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans unedéchetterie prévue à cet effet (renseigne
9Description de l'appareil1. Bandeau de commande2. Commande température/Temps3. Programmateur électronique4. Commande du sélecteur5. Gril6. Ecla
Comments to this Manuals