REFRIGERATEUR-CONGELATEURFRC 298 W 2222 173-09
10Les accessoires complémentairesCe sont principalement: des liens à armature métallique pour fermersacs et sachets des rubans adhésifs résistant aux
11 Préparez-les ensuite avec une solution d’eausucrée + 2 jus de citron pour un litre d’eau ouun sirop (voir solution 4).Fruits au sucre cristallisé-S
12MELONS- à point - très parfumés - fermes - taillemoyenne Entiers: Détachez un couvercle de 10 cm dediamètre. Sortez les pépins à l’aide d’unecuillèr
13. à l’eau:Portez l’eau à ébullition. Immergez les légumesen totalité dans l’eau bouillante (500 gr pour 3 à4 litres d’eau. La même eau pouvant être
14Lavez-les. Blanchissez-les dans l’eau bouillantependant 4 min ou à la vapeur pendant 5 min.Refroidissez-les à l’eau courante. Laissez-leségoutter et
15GIBIERS ET VOLAILLES Nettoyez bien le gibier et préparez-le comme lesviandes. Coupez l’aorte et pendez la volaille par lespattes. Trempez-la dans de
16Durée de conservation en moisPoissons maigresmerlan, cabillaud, lieu 3 à 4Poissons gresThon, maquereau, saumon,fruits de me
17CREMES GLACEESPréparez la glace selon vos recettes habituelles.Congelez-la dans des boites spécialescongélation si elle n’a pas besoin d’être remuée
18DégivrageCompartiment réfrigérateurLe dégivrage du compartiment réfrigérateurst’effectue AUTOMATIQUEMENT à chaquearrêt du compresseur. L’eau de dégi
19Remplacement de l’ampoule (Fig.)L’ampoule est accessible à travers l’ouvertureprévue à cet effet dans le diffuseur. Pour remplacer l’ampoule Débranc
2Imprimé sur du papier recycléSOMMAIREA l‘attention de l’utilisateurAvertissements importantsUtilisationMise en serviceLe thermostatEmplacement des de
20EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTLa fabrication de votre appareil a fait l‘objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vousconstatez une anom
21En cas d’arrêt defonctionnementSi la panne est de courte durée, il n‘y a aucunrisque d’altération pour les aliments. Abstenezvous cependant d’ouvrir
22CONDITIONS DE GARANTIEGarantie contractuellePendant 1 an à compter de la mise en service, leconstructeur remplacera les piècesdéfectueuses, sauf dan
23A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEURCet appareil est conforme aux DirectivesCommunautaires suivantes:-73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) etmodifications
24BRANCHEMENT ELECTRIQUEImportantNotre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par unemise à la terre inexistan
25Réversibilité de la porteLa porte de ce réfrigérateur congélateur sontréversibles: son sens d’ouverture peut êtremodifié en fonction du souhait de l
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeurde votre appareil est le premier habilité à inter-venir.A défaut (déménagement de votre part, ferme-tur
3AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice d’utilisation avec votreappareil. Si l’appareil devait être vendu oucédé à une autre personne, assur
4Respect des règles d’hygiène alimentaire Retirez les emballages du commerce avantde placer les aliments dans le réfrigérateur(exemple: emballage des
5UTILISATIONMise en serviceVotre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précaution de nettoyer l’intérieur avecde l’eau tiède et u
6Emplacement des denréesVous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froidconvenant le mieux à leur n
7Eléments modulablesClayettesLes glissières se trouvant sur les parois de lacuve permettent de positionner les clayettes àdifférentes hauteurs (Fig. 2
8Compartiment congélateurComment congelerVotre appareil porte le sigle normalisé 4 étoilesc’est-à-dire qu’il vous permet de congelervous-même des denr
9GUIDE DE CONGELATIONPréparez et emballez les aliments et congelez-lesrapidementPréparerLes denrées congelées doivent conservertoutes leurs qualités d
Comments to this Manuals