PESUKONETVÄTTMASKINFLS 502FLS 602FLS-234679111381251030°40°50°60°70°80°90°30º-90º30º-90º30º-60º 30º-40ºKOGEVASK MED FORVASKKOGEVASK UDEN FORVASKKULØRT
10Vesipesu 30°Vesipesu 60° Vesipesu 40°VESIPESU Vesipesu 95°95 60604040403030HellävarainenohjelmaKäsinpesu VesipesukiellettyNormaali ohjelmaJauhemaine
SUOMI11OhjelmatNORMAALIPYYKKI: VALKOPESU - KIRJOPESUTäyttömäärä enint. 4,5 kg(•) Tämä 60°C:n ohjelma on EU-direktiivin 92/75 mukaisten energiatarran
12OhjelmatHIENOPESU - SILIÄVÄT - VILLAPESUTäyttömäärä enint. 2 kg, villa 1 kgLämpötila(°C) TekstiilityyppiOhjelman sisältö(ei ole valitsimessa)P
SUOMI13Hoito1. Koneen runkoKone puhdistetaan ulkopuolelta lämpimällä vedellä jayleispesuaineella, joka ei sisällä hankausaineita.Huuhtele lopuksi puht
145. VedentulosuodatinMikäli kone vaatii täyttyäkseen tavallista pidemmänajan, tarkista, onko vedentulosuodatin tukkeutunut.Sulje vesihana ja irrota v
SUOMI15Jos pesukone ei toimi VIRHE MAHDOLLINEN SYY Kone ei käynnisty: Ovatko sulakkeet kunnossa? Onko kone liitetty sähköverkkoon? Onko täyttöluukku
16 VIRHE MAHDOLLINEN SYY Linkous ei käynnisty: Pyykki on sijoittunut rummussa epätasaisesti jakoneen elektroninen epätasapainonvalvontajärjestelmä o
SUOMI17Tekniset tiedotTämä laite täyttää EN:n asettamat määräykset 89/336/EU, 73/23 EU.Mitat Leveys 60 cmKorkeus 85 cmSyvyys 55 cmSähköliitäntä Jännit
18AsennusKuljetustuetPesurumpu on lukittu kuljetustuilla, jotta se eivahingoittuisi kuljetuksen aikana. Nämä tuet tuleepoistaa ennen koneen liittämist
SUOMI19P0021P0254P0509SijoitusSijoita kone tukevasti tasaiselle alustalle.Kone ei saa koskettaa seinää eikä muita kalusteita.Vesihanan, viemärin ja pi
2Haluamme onnitella uutta pesukoneen omistajaaHaluamme kiittää Sinua Zanussi-tuotteen valinnasta.Uudesta pesukoneestasi on Sinulle varmasti paljonhyöt
20ViemäriliitäntäTyhjennysletkun pää voidaan sijoittaa kolmella eritavalla:Pesualtaan reunan yli: tällöin letku on kiinnitettävätukevasti paikoilleen,
21SVENSKAGratulerar till din nya tvättmaskinTack för att du valde en Zanussi-produkt. Vi ärövertygade om att du kommer att ha stor nytta ochglädje av
22InnehållsförteckningSäkerhetsinformation 23FÖR ANVÄNDAREN Beskrivning av tvättmaskinen24 Tvättmedelslådan 24Beskrivning av maskinenspanelfunktioner2
23SVENSKASäkerhetsinformationVid installation och service Tvättmaskinen är endast avsedd att användas förnormal hushållstvätt som görs enligtanvisning
24AL035Beskrivning av tvättmaskinen1 Tvättmedelslåda2 Kontrollampa3 Tillvalsknappar4 Temperaturväljare5 Programväljare6 Lucköppning7 Avloppssil8 Fötte
25SVENSKABeskrivning av maskinens panelfunktioner1 Programkort2 KontrollampaDenna lampa lyser endast när maskinen är i drift.3 Knapp för sköljstopp (
26Så här använder du tvättmaskinenInnan du tvättar för första gången, kör du etttvättprogram på 60°C utan förtvätt och utan plagg föratt göra ren tvät
27SVENSKA5. Välj önskad temperaturVrid temperaturväljaren till önskat läge.6. Välj önskat program och startamaskinenKontrollera innan att:kontakten an
28Viktiga råd och tips för dig som tvättar Sortering av tvätt Låt inte tvätten ligga för länge, särskilt inte när denär fuktig. Fuktig tvätt möglar oc
29SVENSKAKoncentrerat tvättpulverStoppa inte in tillverkarens doseringsmått i maskinenutan häll tvättmedlet i facket för huvudtvätt.Denna tvättmaskin
SUOMI3SisällysluetteloTurvallisuusohjeet 4KÄYTTÄJÄLLEPesukoneen osat 5 Pesuainekotelot 5Pesukoneen valitsimet 6 Ohjelmanvalitsin 6 Lämpötilanvalit
30ProgramöversiktNORMALTVÄTT: BOMULL Max. mängd: 4,5 kg(•) Kulörtvätt 60°C: referensprogram för energietikett enligt EEC-direktiv 92/75Temp.(°C)
31SVENSKASVENSKAProgramöversiktSKONTVÄTT - SYNTETMax. mängd 2 kg, ylle 1 kgTemp(°C) Typ av tvättEt normalprogram omfatter (ingen tillvalsknapp i
32Skötsel och rengöring1.Rengöring av höljetTvättmaskinen rengörs utvändigt med ett milthanddiskmedel. Tvätta efter med rent vatten ochtorka av.Viktig
33SVENSKASVENSKA5. Rengöring av tilloppsslangensfilterOm du märker, att det tar lång tid att fylla maskinen,bör du kontrollera att tilloppsslangens fi
34Om tvättmaskinen inte fungerar TYP AV FEL MÖJLIG ORSAK Maskinen startar inte: Maskinen fylls inte med vatten: Är vattenkranen öppen? Kommer det vat
35SVENSKASVENSKA Centrifugeringen startar intemed detsamma Maskinens elektroniska system för kontroll avobalans har utlösts på grund av ojämntvättförd
36Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktivet 89/336/EEG, 73/23/EEG.Tekniska dataMått Bredd 60 cmHöjd 85 cmDjup 55 cmElanslutning Spänning 220-230V
37SVENSKAInstallationUppackningKontrollera att maskinen inte är skadad.Eventuella transportskador skall omedelbart anmälastill den som ansvarat för tr
38PlaceringMaskinen får inte placeras för nära vägg eller skåp.Under centrifugering är vibrationer normalt ochoundvikligt. Speciellt om tvättmaskinen
39SVENSKASVENSKAAvloppsanslutningAvloppsslangens ände kan placeras på tre sätt:Över kanten på en vask: I det fallet skall duförsäkra dig om, att slang
4TurvallisuusohjeetLue käyttöohjeet, neuvot ja varoitusopasteet huolellisesti ennen koneen asennusta ja käyttöönottoa.Noudattaessasi ohjeita koneesi t
EHPOESL/Z - 07/2000Made in EEC
SUOMI5Pesukoneen osatAL0351 Pesuainekotelo 2 Toiminnan osoittava merkkivalo3 Valitsimet4 Lämpötilanvalitsin5 Ohjelmanvalitsin6 Luukun kahva7 Nukkasuod
6Pesukoneen valitsimet1 Ohjelmakortti2 Toiminnan osoittava merkkivaloValo palaa virran ollessa kytkettynä.3 Huuhtelun keskeytyspainikeTätä painiketta
SUOMI7Koneen täyttö ja käynnistysEnnen ensimmäistä pesua on hyvä käynnistää 60°C:een ohjelma ilman esipesua, jolloin koneen rumpu jasisäosat puhdistuv
85. Valitse lämpötila.Valitse haluamasi lämpötila valitsinta kääntämällä6. Valitse haluamasi ohjelma jakäynnistä koneTyönnä pistotulppa pistorasiaan.
SUOMI9PesuvihjeitäPyykin lajittelu Likaista pyykkiä ei tule säilyttää liian kauan. Tämäkoskee eritoten kosteita vaatteita, joihin saattaatulla hometta
Comments to this Manuals