Faure LVI579X User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Faure LVI579X. Faure LVI579X Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lave-vaisselle

Noticed'utilisationLave-vaisselleLVI 579

Page 2 - Sommaire

Vérifiez que ces détergents sont appropriés audegré de dureté de l'eau d'alimentation. Con-sultez à cet effet les instructions du fabricant.

Page 3

Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation dusel régénérant°dH °TH mmol/l manuel électronique11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nive

Page 4 - Sécurité générale

Appuyez et maintenez appuyée la touche départ/an-nulation et tournez le sélecteur de programmes dansle sens des aiguilles d'une montre jusqu&apo

Page 5 - Sécurité des enfants

Éliminez toute trace de sel. Serrez le bouchon en letournant dans le sens desaiguilles d'une montre, jus-qu'à ce que vous enten-diez un clic

Page 6 - Bandeau de commande

Réapprovionnez lorsque levoyant du distributeur deliquide de rinçage (B) s'éc-laireATTENTIONNe remplissez jamais le distributeur de liquide de ri

Page 7

– Laissez tremper les casseroles au fonddesquelles adhèrent des restes d'ali-ments brûlés ou attachés• Lorsque vous chargez la vaisselle et lesco

Page 8 - Programmes de lavage

Rangez les couverts.Pour un résultat optimal, ilest conseillé d'utiliser lesséparateurs à couvertsfournis (si la taille et laforme des couverts l

Page 9 - Première utilisation

Hauteur maximale de la vaisselle dans : panier supérieur panier inférieurAvec le panier supérieur abaissé 24 cm 27 cmTournez les butées avant(A) du p

Page 10

Pour les programmesavec prélavage, ajoutezune dose supplémentairede produit de lavage dansle bac B.Si vous utilisez du produitde lavage en pastilles :

Page 11

Nettoyez soigneusementles filtres A, B, et C sousl'eau courante.Tournez la poignée d'un1/4 de tour dans le senscontraire des aiguillesd&ap

Page 12

Nous vous remercions d'avoir choisicet appareil.Nous vous souhaitons de profiter pleinementde votre nouvel appareil et nous espérons quevous choi

Page 13 - IMPORTANT

En cas d'absence prolongéeSi vous n'utilisez pas l'appareil pendant un cer-tain temps, veillez à :1. Débrancher l'appareil et à fe

Page 14

En cas d'anomalie de fonctionnementLe lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Certaines anomalies de fonctionnement p

Page 15

Code d'erreur et anomalie de fonctionnement Cause possible et solution• Le programme ne démarre pas • La porte du lave-vaisselle n'a pas été

Page 16

Les résultats de lavage sont insatisfaisantsLa vaisselle n'est pas propre • Vous n'avez pas sélectionné le programme appro-prié.• La vaissel

Page 17

Branchements électriquesTension - Puissance totale - Fusibleles informations concernant le branchement électrique figurent sur la pla-que signalétique

Page 18 - Entretien et nettoyage

Pleine charge : 12 couvertsQuantité de produit de lavage requise 5 g + 25 g (Type B)Réglage du dosage du liquide de rinçage position 4 (Type III)Panie

Page 19 - Nettoyage interne

AVERTISSEMENTN'utilisez pour le raccordement à l'arrivée d'eauque des tuyaux neufs ; n'utilisez PAS destuyaux provenant d'a

Page 20 - Transport de l'appareil

Tuyau de vidangeRaccordez le tuyau devidange au siphon del'évier. Fixez-le avec lecollier de serrage fourni.Hauteur requise : 30 à 100cm au dessu

Page 21

la plaque signalétique corresponde à la tensiondu secteur fournie sur le lieu d'installation. Lescaractéristiques relatives au raccordementélectr

Page 22

votre appareil, de vous communiquer par écritles conditions de garantie et sa mise en œuvreappliquées sur celui-ci.Sous son entière initiative et resp

Page 23 - Données techniques

Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisationsur le territoire français.Pour la

Page 24 - Valeurs de consommation

Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürn-bergEesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 TallinnEspaña +34 902 11 63 88 Carreter

Page 25 - Installation

Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electro-lux Domáce spotrebiče SK,Seberíniho 1, 821 03 BratislavaSuomi www.electrolux.fiSverig

Page 26

www.electrolux.com156996311-00-06062007Subject to change without notice

Page 27 - Branchements électriques

Informations relatives à la sécuritéPour votre sécurité et pour garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentivementcette notice

Page 28 - Garantie/service-clientèle

AVERTISSEMENTLe produit de lavage pour lave vaisselle estdangereux !Le produit de lavage est très corrosif ; tout ac-cident provoqué par ce détergen

Page 29

Bandeau de commande1.Sélecteur de programmes et touche marche/arrêt2.Touche départ/annulation3.Touche départ différé4.Voyants5.Voyant du sélecteur de

Page 30

Touche départ/annulation•Départ du programme de lavage :1. Sélectionnez un programme de lavage.2. Appuyez sur la touche départ/annulation (levoyant co

Page 31

VoyantsVoyant de séchageIl s'allume pendant la phase de séchage.Voyant de fin de programmeIl s'allume quand un cycle de lavage est terminé.

Page 32 - 156996311-00-06062007

Programme Degré de salissure Type de vaisselle Description duprogrammeBio 50°2)Moyennement sale Vaisselle et couverts PrélavageLavage1 rinçage intermé

Comments to this Manuals

No comments