Faure CMC411W User Manual

Browse online or download User Manual for Fireplaces Faure CMC411W. Faure CMC411W Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

0CMC 411

Page 2 - SOMMAIRE

9élément de voûte et de gril chauffent. Cemode de cuisson sert à griller les pièces deviandes (côtes de boeuf, côtes de porc,etc..) qui restent moelle

Page 3 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

10cuisinière peuvent être chaudes lors del’utilisation du tournebroche. Eloignezles jeunes enfants. L’utilisation dutournebroche se fait avec la porte

Page 4

11Lampe de fourElle s'allume dès que l'on tourne lethermostat et elle restera toujours alluméesur toutes les différentes positions decuiss

Page 5

122. Les brûleurs de tableEn faisant coïncider le symbole de la manetteavec le repère situé sur le bandeau decommande (fig. 10), vous obtiendrez :

Page 6 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

13Plaque électriqueAvant la première utilisation de la plaqueélectrique, faites-la chauffer 5 minutes enposition maxi afin d'éliminer les graisse

Page 7 - Comment procéder ?

14Positions Cuisson1Pour réchauffer les mets oupour fondre le beurre et lechocolat2Pour préparer des sauces, desdaubes, des soufflés, desoeufs…3Soupes

Page 8 - 0 Position arrêt

15• Ne faites pas chauffer la plaque à videet n'interposez aucun produit oumatériau entre la plaque et le récipient.• Chaque fois que la recett

Page 9 - Cuissons au gril

163. Accessoires fournis avec l’appareilEn plus des accessoires fournis avec votrecuisinière, nous vous conseillons den’utiliser que des plats, des m

Page 10 - Les gratins

17 CONSEILS D’UTILISATIONLes cuissons au four• Afin de réaliser des économies d’énergie,nous vous conseillons d’éteindre le four 5minutes avant la fi

Page 11

18ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage,assurez-vous que toutes les manettessont sur la position « arrêt » , et quel’appareil est comp

Page 12

1SOMMAIREL'installation doit être effectuée par un personnel qualifié et selon les normesen vigueur.A l’attention de l’utilisateur A l’attention

Page 13 - Débit minimum

191. Retirez tous les accessoires du four(grille, lèchefrite,…),2. Placez la manette four/gril sur le repèremaxi puis laissez chauffer à vide 30minu

Page 14

20EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTNous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinièreavant d’appeler votre se

Page 15 - (gaspillage d’énergie)

21GARANTIEConformément à la Législation en vigueur,votre Vendeur est tenu, lors de l’acted’achat de votre appareil, de vouscommuniquer par écrit les c

Page 16

22 GARANTIE EUROPEENNE FAURE Si vous deviez déménager vers un autrepays d’Europe, la garantie accompagnevotre appareil jusqu'à votre nouveller

Page 17

23CARACTERISTIQUES TECHNIQUESAppareil isolé Classe 1La table de cuisson Couvercle de tableGrille de tableAvant droitArrière droitAvant gaucheAr

Page 18 - CONSEILS D’UTILISATION

24A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR Consignes de sécurité • Avant l’installation, assurez-vous que lesconditions de distribution locale (natureet pre

Page 19 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

25INSTALLATIONEmplacementL’emballage et les revêtements en plastiqueretirés, installez la cuisinière dans unendroit sec et aéré (fig. 19). Elle doit ê

Page 20 - Nettoyage de la porte de four

26Raccordement gazVotre cuisinière est livrée pour fonctionnerau type de gaz indiqué sur la plaquesignalétique.Il peut s’avérer nécessaire de passer d

Page 21 - Symptômes Solutions

27Tuyau rigide• Un tuyau rigide avec écrou.2. Pour les gaz butane propane enbouteille ou en cuve : Tuyau flexible• Nous vous recommandons l’emploi

Page 22 - PLAQUE SIGNALETIQUE

28Raccordement électriqueImportant Quelque soit le mode deraccordement, l’appareil doit être relié àla terre conformément aux règlements envigueur p

Page 23 - GARANTIE EUROPEENNE FAURE

2 AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice d’utilisation avecvotre appareil. Si l’appareil devait êtrevendu ou cédé à une autre personne,assure

Page 24 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

29Comment procéder ?• Dévissez et enlevez le capot deprotection situé à l'arrière de l'appareil• Racordez le câble d'alimentation à la

Page 25 - Raccordement électrique

30CHANGEMENT DE GAZVotre cuisinière est prévue pour fonctionneren gaz naturel, propane ou butane. Ellen’est pas prévue pour fonctionner avec del’air b

Page 26 - INSTALLATION

31Remplacement des injecteurs detableChaque appareil est muni d’un jeud’injecteurs pour chaque type de gaz. Lediamètre de l’orifice de chaque injecteu

Page 27 - Raccordement gaz

3four, prenez la précaution de ne pasvous approcher du(des) élément(s)chauffant(s) et utilisez des gantsthermiques de cuisine.• Ne placez jamais de p

Page 28

4 Protection de l’environnementTous les matériaux marqués par le symbolesont recyclables. Déposez-les dans unedéchetterie prévue à cet effet (renseign

Page 29 - DERRIÈRE CUISINIÈRE

5DESCRIPTION DE L’APPAREILLe bandeau de commande23451fourVOYANTSCMC 411plaque électrique34Electrique1256TABLEGaz aut o-nett oy ageGazGaz6250200 150100

Page 30

6UTILISATION DE VOTRE CUISINIERE1. Four électrique traditionnelPremier nettoyageEnlevez les accessoires et lavez-les à l'eausavonneuse en prenan

Page 31 - TABLEAU DES INJECTEURS N°2

7Thermostat (fig. 1)Il permet de choisir la température decuisson la plus appropriée et de mettre enfonctionnement, séparément, les élémentschauffants

Page 32

8Pour éteindre les éléments chauffantsTournez la manette correspondante dansle sens des aiguilles d’une montre jusqu'àla butée, sur la position a

Comments to this Manuals

No comments