Noticed'utilisationCuisinièreFCG6600MWFR
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètespour l'une de vos recettes personnelles, prenezexemple sur un aliment à la cuisson similair
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minFatless sponge cake 3150 - 160 1)25 - 40Pâte à tarte - brisée 2170-180 1)10 - 25Pâ
Plat Position de la grille Température en °C Durée en minBaguettes garnies de fro-mage fondu1160 - 170 1)15 - 30Légumes farcis 1 160 - 170 30- 601) Pr
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minFond de tarte – pâte bri-sée2190 - 210 1)10 - 25Fond de tarte – génoise 2 170 - 19
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minPizza (pâte fine) 1 - 2220 - 250 1)15 - 25Pain sans levain 1 230 - 250 10 - 15Tart
RôtissagePlats à rôtir• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir(veuillez lire les consignes du fabricant).• Vous pouvez cuire de gros rôt
Type de viande QuantitéPosition de la gril-leTempérature en °C Durée en minGigot d'agneau, rôtid'agneau1- 1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120Selle d
Type de viande QuantitéPosition de la gril-leTempérature en °C Durée en minRôti ou filet debœuf : A pointpar cm d'épaisseur 1 180 - 190 6 - 8Rôti
Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en minDinde 2,5-3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150Dinde 4-6 kg 1 140 - 160 150 - 240Gr
Types d'aliments àgrillerPosition de lagrilleTempérature en °CDurée de grillade en min1re face 2ème faceToasts 4 - 5max1)1 - 4 1 - 4Toasts avec g
SommaireInstructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Avant la première util
Conserve Température en °CDurée de cuisson jus-qu'à frémissement enminPoursuite de la cuissonà 100 °C en minChou-rave, petits pois, as-perges160
Appareils en acier inoxydable ou en alumi-nium :Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'uneéponge humide seulement. Séchez-
Eclairage du fourAvertissement Risque de choc électrique !Avant de remplacer l'ampoule du four :• Mettez à l'arrêt le four.• Retirez les fus
Problème Cause possible SolutionLes flammes du brûleur à gaz sontirrégulièresLa couronne du brûleur est encras-sée par des résidus alimentairesAssurez
Brûleurs à gazBRÛLEURPUISSANCENORMALEPUISSANCE NORMALEGAZ NATURELG20 (2E+) 20 mbarLPG(Butane/Propane) G30 (3+)28-30 mbarkW inj. 1/100 mmG2020 mbarinj.
– les colliers de serrage ne sont pas rouillés ;– la date d'expiration n'est pas dépassée.Si vous constatez au moins un de ces défauts, ne r
Mise à niveauUtilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour mettrela surface supérieure de la cuisinière de niveau avecles autres surfacesPr
EmballageLes matériaux d'emballage sont conçus dans lerespect de l'environnement et sont recyclables. Les piè-ces en plastique sont marquées
www.electrolux.com/shop 892944459-D-242012
• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les données électriques figurant sur laplaque signalétique correspondent à celles de votre
jeunes enfants doivent être tenus à l'écart sauf s'ilsfont l'objet d'une surveillance continue.• Faites attention en ouvrant la po
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyezl'appareil uniquement avec de l'eau et un détergentdoux. N'utilisez jamais de prod
Description de la table de cuisson254 311Sortie de la vapeur2Brûleur semi-rapide3Brûleur auxiliaire4Brûleur rapide5Brûleur semi-rapideAccessoires• Gri
nette, le générateur d'étincelles s'active automati-quement.2. Maintenez la manette enfoncée pendant 10 se-condes environ. Cela permet au th
Avertissement Reportez-vous au chapitre« Consignes de sécurité ».Avertissement Éteignez l'appareil et laissez-lerefroidir avant de le nettoyer. A
Fonction du four UtilisationÉclairage du four Utilisez cette fonction pour éclairer l'intérieur du four.Chaleur tournanteCette fonction permet de
Comments to this Manuals