Faure CMC4012W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Faure CMC4012W. Faure CMC4012W Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - CMC 4012

Notice d'utilisation Cuisinière CMC 4012

Page 2

10 Le thermostat Il permet de choisir la température de cuisson la plus appropriée et de mettre en fonctionnement, séparément, les éléments chauffant

Page 3 - SOMMAIRE

11 La cuisson par l’élément chauffant inférieur La cuisson se fait par l’élément chauffant inférieur. Cette position du thermostat convient particul

Page 4 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

12 Les cuissons au tournebroche Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l’utilisation du tournebroche. Eloignez les je

Page 5 - Utilisation

13 La table de cuisson Les brûleurs En faisant coïncider le symbole de la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez :

Page 6

14 La plaque électrique Avant la première utilisation de la plaque électrique, faites-la chauffer 5 minutes en position maxi afin d’éliminer les gra

Page 7 - Protection de

15 En tenant compte de la quantité d’aliments à cuire et du mode de cuisson, le tableau ci-dessous guidera vos premiers essais. Positions Cuisson 1

Page 8 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

16 CONSEILS D’UTILISATION La table de cuisson Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas

Page 9 - UTILISATION DE LA CUISINIERE

17 • Lorsque vous réduisez la puissance de cuisson ou que vous arrêtez la plaque, sa température baisse lentement. Choix des récipients Choisissez

Page 10 - Réglage de la température

18 Choix des récipients • L’épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. • Pendant la cuisson, c

Page 11 - La cuisson au grilloir

19 Elle n’est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson. Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer du four. • D’un

Page 12 - Les cuissons au tournebroche

2 Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Po

Page 13 - La table de cuisson

20 ENTRETIEN ET NETTOYAGE N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. Avant de procéder au nettoyage, assu

Page 14 - La plaque électrique

21 Le four La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage, éloignez les jeunes enfants. N’utilisez pas les brûleurs de table pendant le

Page 15

22 Démontage de la porte du four Afin de pouvoir nettoyer facilement le four, il est possible de démonter la porte du four. Abaissez la porte du four

Page 16 - CONSEILS D’UTILISATION

23 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE Avant de procéder au remplacement de l’ampoule d’éclairage du four, veillez à ce que toutes les commandes

Page 17 - Le four

24 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler vot

Page 18

25 GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écri

Page 19 - • D’un tiroir

26 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Caractéristiques techniques Appareil isolé Classe 1 Couvercle Grille de table Brûleur avant droit Brûleur

Page 20 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

27 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité • Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression d

Page 21

28 Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de raccordement pour établir la puissance du fusible. Le conducteur de mis

Page 22

29 Comment procéder ? 1. Dévissez et retirez le capot de protection situé à l’arrière de l’appareil. 2. Raccordez le câble d’alimentation à la plaq

Page 23 - Pour remplacer l’ampoule :

3 Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur A l’attention

Page 24 - Symptômes Solutions

30 INSTALLATION Emplacement L’emballage et les revêtements en plastique retirés, installez la cuisinière dans un endroit sec et aéré. Elle doit êtr

Page 25 - SERVICE APRES-VENTE

31 Raccordement gaz Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Il peut s’avérer nécessaire de p

Page 26 - Caractéristiques techniques

32 Tuyau rigide • Un tuyau rigide avec écrou. 2. Pour les gaz butane propane en bouteille ou en cuve : Tuyau flexible • Nous vous recommandons

Page 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

33 CHANGEMENT DE GAZ Votre cuisinière est prévue pour fonctionner en gaz naturel, propane ou butane. Elle n’est pas prévue pour fonctionner avec de

Page 28

34 Avant toute opération de conversion débranchez votre cuisinière, vérifiez que toutes les manettes sont sur la position « arrêt » et que la cuisin

Page 29 - 1 2 3

www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502

Page 30 - INSTALLATION

www.electrolux.com 342 72 64 06-00-21082006-rev.0.0 Subject to change without notice

Page 31 - Raccordement gaz

4 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,

Page 32

5 Utilisation • Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres

Page 33 - CHANGEMENT DE GAZ

6 • Pendant l’utilisation du four la lèchefrite (si votre appareil en est équipé) devient chaude; utilisez des gants de cuisson thermique quand vo

Page 34

7 Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’utiliser et d’installer cet appareil. Nous vous remercions de votre attention. Notre responsabil

Page 35

8 A l’attention de l’utilisateur DESCRIPTION DE L’APPAREIL Le bandeau de commande 32471 56 1. Manette de commande plaque arrière-gauche 2. Mane

Page 36

9 UTILISATION DE LA CUISINIERE Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les r

Comments to this Manuals

No comments