Faure LTC401 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Faure LTC401. Faure LTC401 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 8
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
- 1 -
LAVE-LINGE
LTC 401
NOTICE D'UTILISATION
DIMENSIONS Hauteur avec dosseret 895 mm
Hauteur sans dosseret 850 mm
Largeur 397 mm
Profondeur 600 mm
TENSION/FREQUENCE 230 V / 50 Hz
PUISSANCE TOTALE 2300 W
PUISSANCE DE CHAUFFAGE 1950 W
CALIBRE MINIMUM DU FUSIBLE 10 A
PRESSION DE L'EAU minimum 5 N/cm² (0,5 kg/cm
2
)
maximum 80 N/cm² (8 kg/cm
2
)
VITESSE D'ESSORAGE 400 tr/min
Consommation électrique (lavage coton 60°C)
pour une charge normalisée de 4,5 kg de coton 1,2 kWh
La capacité maximum du tambour (volume de 42 l) permet de laver une charge de coton de 5 kg.
Appareil conforme à la directive CEE 89-336 relative à la limitation des perturbations radio-électriques et à la directive
CEE 73-23 relative à la sécurité électrique.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
L'appareil doit être débridé avant utilisation. La non-élimination ou
l'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport
pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles.
Suivez à ce propos le paragraphe relatif dans la notice d'utilisation.
Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement.
Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article
est muni.
Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés
ou déchirés.
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. qui sont
restées dans le linge peuvent provoquer des dommages importants.
Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc.
ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont
utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se
soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
Groupez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans
un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but d'éviter que ces pièces
ne puissent se glisser entre le tambour et la cuve.
N'utilisez que la quantité de produit assouplissant indiquée par le
fabricant. Une quantité excessive pourrait être à l'origine de traces
sur le linge.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, veillez à mettre
hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : coupez le câble
d'alimentation au ras de l'appareil et détériorez le dispositif de
fermeture de la porte.
Il est très important que cette notice d'utilisation soit conservée avecIl est très important que cette notice d'utilisation soit conservée avec
Il est très important que cette notice d'utilisation soit conservée avecIl est très important que cette notice d'utilisation soit conservée avec
Il est très important que cette notice d'utilisation soit conservée avec
l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendul'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu
l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendul'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu
l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu
ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisa-ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisa-
ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisa-ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisa-
ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisa-
tion suive l'appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse êtretion suive l'appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être
tion suive l'appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse êtretion suive l'appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être
tion suive l'appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être
informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rappor-informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rappor-
informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rappor-informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rappor-
informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rappor-
tant.tant.
tant.tant.
tant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et pour celleCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et pour celle
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et pour celleCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et pour celle
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et pour celle
d'autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivementd'autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement
d'autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivementd'autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement
d'autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement
avant d'installer et d'utiliser l'appareil.avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
avant d'installer et d'utiliser l'appareil.avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Votre appareil est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
A la réception de l'appareil, nous vous prions de faire les
"réserves d'usage" en présence du livreur (dégâts esthétiques
par exemple).
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne
l'utilisent pas comme un jouet.
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques
de cet appareil.
Si l'installation de votre habitation nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Tous travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil
ne seront confiés qu'à un plombier qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas
sur le câble d'alimentation.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée
d'eau après utilisation de l'appareil.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
AVERTISSEMENTS
GRATUIT : Cet appareil doit vous être livré avec
un échantillon d'ARIEL poudre.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Summary of Contents

Page 1 - NOTICE D'UTILISATION

- 1 -LAVE-LINGELTC 401NOTICE D'UTILISATIONDIMENSIONS Hauteur avec dosseret 895 mmHauteur sans dosseret 850 mmLargeur 397 mmProfondeur 600 mmTENSI

Page 2 - INSTALLATION

- 2 -INSTALLATIONATTENTION : les pièces servant à protéger les organes internes du lave-linge pendant le transport sont de couleurrouge. Afin d'é

Page 3 - Le bandeau de commande

- 3 -UTILISATIONImportant : Ne jamais tourner la manette du programmateurquand le lave-linge est sous tension.Le bandeau de commande1 Touche "MAR

Page 4 - TABLEAU DES PROGRAMMES

- 4 -DESCRIPTIONDUPROGRAMMEBLANCprélavageBLANCCOULEURSRESIST.COULEURSRINCAGEESSORAGEProgrammes pour coton (Charge normalisée : 4,5 kg)BACS A PRODUITSA

Page 5 - GUIDE DE LAVAGE

- 5 -AComment faire votre lessive1. Chargement du linge soulevez le couvercle de la machine, ouvrez le tambour à l'aide de vos deux mains en appu

Page 6 - Produits

- 6 -ProduitsA. Choix de la lessiveLes fabricants de lessive indiquent sur les emballages laquantité de lessive à utiliser selon la charge de linge.Ve

Page 7 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

- 7 -fig.4Détartrage de l'appareilIl n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil sile produit lessiviel est bien dosé.Si

Page 8 - 129 8209 02129 8209 02

- 8 -CONDITIONS DE GARANTIEGarantie contractuellePendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeurremplacera les pièces défectueuses, sauf

Comments to this Manuals

No comments